Стихотворение Имя Друга (суфийский поэт Джавад Нурбахш)

Имя Друга (Джавад Нурбахш)Джавад Нурбахш (1926 — 2008) — выдающийся суфийский мастер, мыслитель и поэт, сочетавший успешную мирскую работу (он был врачом-психиатром, профессором университета) и духовную деятельность (в 20 лет он стал шейхом — главой суфийского братства).  Джавад Нурбахш является автором более 30 книг о суфизме, самая известная из  которых — «Психология Суфизма».

 

 

Имя Друга

(перевод с фарси)

Старайся имя Друга поминать
не торопясь, размеренно и плавно,
Алхимией такой преобразишь
ты сердца медь в металл желанный.

Не торопясь, размеренно и плавно
глотни вина в таверне Бытия,
Чтобы твое покинули сознанье
все разделения на «ты» и «я».

Свободным стань от пут существованья,
оковы сбрось, чтоб вездесущий Бог
Не торопясь, размеренно и плавно
тебе свои поверить тайны мог.

Настойчив будь и спрашивай дорогу
у тех, кто приглашен на Божий пир.
Не торопясь, размеренно и плавно
ты свой отыщешь вход в Духовный мир.

Будь терпелив на улице Любви,
поспешность — путь прямой к Ее потере,
Стань у Любви слугой, смиренно Ей служи,
и медленно она откроет двери.

Ты выбрал путь не легкий, не простой,
пройдешь ты испытаний тыщи,
Размеренно и плавно, не спеша
придет все то, что ты так страстно ищешь.

Кто Истину познал не торопясь,
в пути крутых ступеней не страшится,
Он Вечности готов себя отдать
и в Боге без остатка раствориться.

Молчание ценнее, чем слова, —
и в тишине открыл Нурбахш, что главно
Все время имя Друга поминать
не торопясь, размеренно и плавно.

Перевод Б. Тираспольского


Метки: